The NAR’s “Passion Translation” of the NT set for Oct. 31st release!

Just in time for Halloween – BroadSteet Publishing has announced an Oct. 31 release date for the controversial Passion Translation’s complete New Testament. This popular New Apostolic Reformation (NAR) “translation” of the Bible is produced by the NAR apostle Brian Simmons.

 

The Passion Bible Translations has rightly been referred to as the NAR bible. Indeed it has been Endorsed [https://www.thepassiontranslation.com/about/endorsements/ ] by:

Bill Johnson (Bethel/ NAR)

Bobbie Houston (Hillsong)

Patricia King (NAR)

Lou Engle (The Call/ NAR)

James Goll (NAR

John & Lisa Bevere (NAR)

Banning Leibscher (Jesus CULTure)

Che Ahn (NAR)

Stacy Campbell (NAR)

Chuck Pierce (Healing Rooms/ NAR)

 

NOTE: This article following is a repost of Holly Pivec's original @: http://www.spiritoferror.org/2017/10/thats-scary-passion-translation-plans-oct-31-release-for-full-new-testament/7179

Simmons claims that Christ visited him personally and commissioned him to produce this translation, where he has taken Bible verses and changed them to make them appear like they support NAR teachings. It’s endorsed by leading NAR apostles and prophets, including Bill Johnson, Che Ahn, and Lou Engle.

Up to now, Simmons has released the Passion Translation in installments, starting with Song of Songs in 2011. The Oct. 31 release will include the full New Testament plus Psalms, Proverbs, and Song of Songs.

In preparation for the release, the publisher has announced plans to expand the secretive editorial team of “respected scholars” who are allegedly behind this translation project. I refer to the team as “secretive” because Simmons–who describes himself as the lead translator–claims that a team of respected scholars and editors evaluate his work. But, to date, he has not publicly identified any of those supposed scholars. And the publisher’s latest announcement, about expanding the team, also does not identify any of the scholars. See this statement from the Passion Translation’s FAQ page:

In preparation for the release of the full New Testament October 31, 2017, BroadStreet Publishing is forming an even more extensive and diverse team to review and provide critical feedback to ensure The Passion Translation is faithful to the original text and heart of God.

It’d be almost kind of funny — if it weren’t such a serious matter — that the publisher claims to be adding more phantom scholars to the team. Do they think this translation actually gains credibility by beefing up the ghost squad? And why won’t Simmons reveal who is editing his work? Could it be that these individuals don’t have any more qualifications to make a new translation of the Bible than Simmons does? Read about his lack of qualifications and other serious problems with the Passion Translation in a series of posts I wrote.

In contrast to the Passion Translation, other true Bible translations–such as the New King James Version, the English Standard Version, and the New International Version–are produced by a team of scholars (not a single lead translator). And the names of those scholars are identified publicly–not shrouded in secrecy.

Having a shadowy team of figures behind this disturbing translation makes it that much scarier for anyone who might be considering lending it the same credibility as reputable translations of the Scriptures.

 * * * * * * *

Examples of the paraphrased “translation” include –

Psalm 23 –

KJV : “The Lord is my shepherd; I shall not want. He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over. Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.”

TPT: 1 “The Lord is my best friend and my shepherd. I always have more than enough. [2] He offers a resting place for me in his luxurious love. His tracks take me to an oasis of peace, the quiet brook of bliss. [3] That’s where he restores and revives my life. He opens before me pathways to God’s pleasure and leads me along in his footsteps of righteousness so that I can bring honor to his name. [4] Lord, even when your path takes me through the valley of deepest darkness, fear will never conquer me, for you already have! You remain close to me and lead me through it all the way. Your authority is my strength and my peace. The comfort of your love takes away my fear. I’ll never be lonely, for you are near. [5] You become my delicious feast even when my enemies dare to fight. You anoint me with the fragrance of your Holy Spirit; you give me all I can drink of you until my heart overflows. [6] So why would I fear the future? For your goodness and love pursue me all the days of my life. Then afterward, when my life is through, I’ll return to your glorious presence to be forever with you! “

Proverbs 3:5-6 –

KJV: “Trust in the Lord with all thine heart; and lean not unto thine own under-standing. In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.”

TPT: “Trust in the Lord completely, and do not rely on your own opinions. With all your heart rely on him to guide you, and he will lead you in every decision you make. [6] Become intimate with him in whatever you do, and he will lead you wherever you go. Don’t think for a moment that you know it all“.

Romans 1:16-17

KJV: “For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek. 17 For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.”

TPT: “I refuse to be ashamed of sharing the wonderful message of God’s liberating power unleashed in us through Christ! For I am thrilled to preach that everyone who believes is saved—the Jew first, and then people everywhere! [17] This gospel unveils a continual revelation of God’s righteousness—a perfect righteousness given to us when we believe. And it moves us from receiving life through faith, to the power of living by faith. This is what the Scripture means when it says:
 “We are right with God through life-giving faith!”

Hebrews 1:1-3 –

KJV: “God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, [2] Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds; [3] Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high.”

TPT: “[1] Throughout our history God has spoken to our ancestors by his prophets in many different ways. The revelation he gave them was only a fragment at a time, building one truth upon another. [2] But to us living in these last days, God now speaks to us openly in the language of a Son, the appointed Heir of everything, for through him God created the panorama of all things and all time. [3] The Son is the dazzling radiance of God’s splendor, the exact expression of God’s true nature—his mirror image! He holds the universe together and expands it by the mighty power of his spoken word. He accomplished for us the complete cleansing of sins, and then took his seat on the highest throne at the right hand of the majestic One.”

Advertisements

3 thoughts on “The NAR’s “Passion Translation” of the NT set for Oct. 31st release!

  1. 1blandina

    People always forget that Oct. 31st is Reformation Day!

    In this apostate age of ecumenism and compromise with sin
    (uniting with catholics and celebrating halloween, etc.),
    that is no surprise. They are too busy doing ‘trunk or treats’!

  2. My belief is that this will be a very popular Bible, for this time. The hyper-grace people love this kind of language, and from what I’ve observed from many, is that they don’t hold respect for the original texts, and judge those who do as legalists. They are free in Christ, and to some of their reasoning minds, this freedom includes being able to translate the heart and mind of God, as revealed through His Word, anyway they want to, if it will help others understand Him. They like the “friend of God” concept, and being a “son” but not the concept of serving Him, or of Him being our Master, Head or Sovereign. I am not surprised at this rendering of the Word in this approaching apostate age; it seems the obvious next step after the popularity of Jesus Calling, where someone imagines what God would say, and writes it from the first person as if God did say it. That is a dangerous line to cross, as is this writing of His Word.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s